本篇目录:
- 1、“通过”用日语怎么说?
- 2、过程的日语怎么说?
- 3、步骤日语怎么说
“通过”用日语怎么说?
1、表示通过某种手段,以前项为中介…… 可以用Nをとおして,动词原型+ことをとおして 例:通訳を~话す/通过译员说话.表示“经由……”,表示经由某事物来传达信息或建立关系时,可以用Nをつうじて。
2、通じる tujiru 中文注音是 “粗基路”请让我通过是 通じてください。中文注音是 “粗基dei哭搭赛”。
3、クラス2の试験(しけん)をパスする。 通过。。クラス2の试験(しけん)をパスした。 通过了。。
4、都是从电脑术语引申过来的,日本现在也是这样说,其含义是功フト是精神方面的,ハ`ド是物质方面的。也说:硬软取り混ぜて、辘筏皮いたいと思います。问题二:发现两个问题用日语怎么说 你好。
5、「试験に顺调に合格しました」とても自然な言い方と思うよ。。
过程的日语怎么说?
1、出产を见るのは初めてです。正解~不用可以强调过程。
2、日语:私にとって、努力し続けたことは结果より大事であります。中文:对我来说,努力的过程比结果更重要。
3、问题五:过程 日语怎么翻译 如果是一般意义上的过程,直接翻成过程(かてい)就可以了。
4、释义:工艺流程。语法:名词意思是“工艺流程”“过程”,转化为动词意思是“加工”“列队行进”,即指对某种材料、数据等进行加工处理,有秩序地列队进入某处。
5、この道は前にいつか通ったことがあったね。这条路以前好像走过。通じる一般是电话的不通,也用于语言的交流。畅通的意思。电话が通じない。电话打不通 言叶が通じなくて大変だ。语言不通,麻烦了。
6、日语的思考方式可能会不太一样。有一个适应的过程 这句话的思考方式是从现在出发,现在不明白不理解需要时间。日语则相反,一般直译过来这么说,到习惯了为止需要时间。所以我是这么翻译的,惯れるまで时间が必要だ。
步骤日语怎么说
1、段阶(だんかい)阶段。(工作或能力等的)顺序,步骤,等级,级别。段阶をふむ按步骤。
2、表示步骤,顺序的时候用:手顺 取り付け只是安装。另外如果是软件的安装是用インストール 硬件的安装是用 取り付け、组み立て。
3、手はず 翻译成:顺序,步骤,准备等!是做某件事的时所决定好的:顺序,步骤,准备等。也就是说做之前,这些准备,顺序,步骤就应该已经完成。希望对你有帮助。
4、此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。发音方法:あ(a)大致相当于英语father中的a,但口的开度略小;比汉语的“啊”(a)也略小。
到此,以上就是小编对于日语的通过怎么说的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。